
Найвідоміша у світі різдвяно-новорічна пісня містить таємниці й у музиці, і в словах. Композитор Микола Леонтович узяв за основу мотив української щедрівки — календарно-обрядової пісні про ластівку, яка приносить добрі новини в дім господаря.
Коріння мелодії — в українській язичницькій обрядовій культурі. Мелодія базується на короткому мотиві з чотирьох нот, який постійно повторюється, створюючи відчуття циклічності, ритмічної єдності, вічного руху. Повторюваний мотив символізує безперервний життєвий цикл, що особливо доречно для новорічної пісні, адже в минулому людей лякали зима, довгі ночі й холод, але люди вірили, що саме завдяки обрядам можливе
благополучне завершення чогось старого і початок нового.
Мистецтвознавці припускають, що властивий «Щедрику» мотив може мати вік до 12 тисяч років, тобто сягати епохи мезоліту! Микола Леонтович зберіг автентичний колорит української народної мелодики, але водночас додав до неї складні поліфонічні гармонії. Це багатоголосся створює багатий текстурний звук, притаманний саме українським хоровим творам. Завдяки майстерній обробці Леонтовича прадавній мотив досягнув наскрізного драматургічного розвитку. Саме тому мелодія звучить сучасно, не втрачаючи своєї народної сутності. «Щедрик» є однією з найбільш популярних щедрівок. Обрядові пісні-щедрівки традиційно співали ввечері перед Новим роком щедрувальники —
групи мóлоді, що ходили від хати до хати і віншували господарів та членів їхніх родин.
Щедрування — давній український звичай новорічних обходів, під час яких групи щедрувальників піснями славлять господарів, бажають їм здоров’я і достатку, а за це отримують у винагороду частування або гроші. Обряд щедрування супроводжується не лише піснями, але й іграми, музикою, танцями. Вважалося, що щедрування має принести господарям добрий урожай. Слова щедрик, щедрівка, щедрувати, щедрування, щедрувальник мають той самий корінь, що й слово щедрий, тобто багатий на що-небудь, а стосовно людини ще й той, хто не шкодує витрачати що-небудь. Вечір напередодні Нового року в Україні називають Щедрим вечором завдяки традиції щедрувати в цей вечір і
завдяки багатій, щедрій вечері, яку господарі готують і їдять.
Більше про музичний і поетичний культурні коди «Щедрика» ви можете
прочитати тут: http://leontovychmuseum.org.ua/the-cultural-code-of-shchedrik/
(українською) http://leontovychmuseum.org.ua/en/the-cultural-code-of-shchedrik/
(in English)
Послухати виконання «Щедрика» ви можете тут:
http://leontovychmuseum.org.ua/media-library/ (сайт українською)
http://leontovychmuseum.org.ua/en/media-library/ (Website in English)
Автор
.jpg)
Ірина Прожогіна
Філологиня, доцентка Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Досліджує українську мову та культуру і викладає українську мову іноземцям.
Коментарів поки немає
Щоб залишити коментар, увійдіть або створіть обліковий запис.